The tale of Genji /
"Murasaki Shikibu, born into the middle ranks of the aristocracy during the Heian Period (794-1185 CE), wrote The Tale of Genji--widely considered the world's first novel--during the early years of the eleventh century. Expansive, compelling, and sophisticated in its representation of ethi...
Uniform title: | Genji monogatari. |
---|---|
Author / Creator: | |
Other Authors / Creators: | Washburn, Dennis C. 1954- translator. |
Format: | Book |
Language: | English Japanese |
Language notes: | Translated from the Japanese. |
Edition: | First edition. |
Imprint: | New York ; London : W. W. Norton & Company, [2015] |
Series: | Doris F. Condon Library Fund (Wellesley College)
|
Subjects: | |
Local Note: | Gift of the Doris F. Condon Library Fund. |
Summary: | "Murasaki Shikibu, born into the middle ranks of the aristocracy during the Heian Period (794-1185 CE), wrote The Tale of Genji--widely considered the world's first novel--during the early years of the eleventh century. Expansive, compelling, and sophisticated in its representation of ethical concerns and aesthetic ideals, Murasaki's tale came to occupy a central place in Japan's remarkable history of artistic achievement and is now recognized as a masterpiece of world literature." -- Murasaki Shikibu, born into the middle ranks of the aristocracy during the Heian period (794?1185 CE), wrote The Tale of Genji--widely considered the world's first novel--during the early years of the eleventh century. Expansive, compelling, and sophisticated in its representation of ethical concerns and aesthetic ideals, Murasaki's tale came to occupy a central place in Japan's remarkable history of artistic achievement and is now recognized as a masterpiece of world literature. The Tale of Genji is presented here in a flowing new translation for contemporary readers, who will discover in its depiction of the culture of the imperial court the rich complexity of human experience that simultaneously resonates with and challenges their own. Washburn sets off interior monologues with italics for fluid reading, embeds some annotations for accessibility and clarity, and renders the poetry into triplets to create prosodic analogues of the original. |
---|---|
Physical Description: | xxxviii, 1320 pages ; 25 cm |
ISBN: | 0393047873 9780393047875 |
Author Notes: |